Yooka-Layleeテキストメモ

【戦闘前】

ボス
ビーッ…止まれ!セキュリティ警告!

ボス
PAGIESはイケメンのキャッシャーからしか受け取れないとカジノのルールで定められている。お前たち6人は大変なことになったぞ!

ユーカ
僕たち…6人?

ボス
ビーッ…とぼけても無駄だ!私の高性能センサーは何ひとつとして見逃さない。

ユーカ
きっと何かの間違いさ…ちょっと落ち着いて交渉しようよ。

ボス
ビーッ…故障だと?!カジノのセキュリティロボットに対してこうも偉そうに接するとは!

ボス
排除してやる。お前たちの冒険もここで終わりだ!

I.N.E.P.T.
感情を持った、近視のスーパーコンピューター

【戦闘中】

【第1フェーズ終了後】
ボス
ビーッ…近くに寄り過ぎだ。少し下がって私の攻撃フェーズ2を受けるがいい!

【第2フェーズ終了後】

カートス
あきらめろ、このポンコツめ。わしはトラックキングじゃあ!

ボス
トラッキングがどうした?!ミサイルを数発打ち込んでマナーを教えてやろう!

【戦闘後】

ボス
ビーッ…このような終わり方はプログラムされていない…変なアマグマと妙なドラゴンのコンビにI.N.E.P.T.が負けるなど理解不能!

カートス
皆の者、よくやったぞ。I.N.E.P.T.の奴を消し去ったぞ。ジェム収集チャレンジで遊びたくなったらいつでも戻ってくるのじゃ。

【負けた後】

カートス
まったく、あいつは何なんだ?こてんぱんにやられてしまったわい!

カートス
あのうすのろポンコツにわしらの力を見せてやるわい!そうじゃろう?

はい

ユーカ
ああ、やろう!

【負けた時のリベンジ戦前】
ボス
ビーッ…また感情的な殴り合いをしに戻ったか?相手をしてやろう!

Yooka-Layleeテキストメモ

【戦闘前】

ボス
エーイ、俺ががお茶を入れるのを邪魔してる、きさまは誰だ?

ユーカ
僕たちのことは気にしないで。PAGIEを拾いにここに来ただけだから。すぐに出て行くよ。

ボス
待てよ、きさまら2匹が俺のお気に入りのティー・コジーを盗もうとしたから、ドラマの始まり部分を見逃したって言いたいわけか?

レイリー
問題はないわ…いつだって、後から見て追いつけるから。

ボス
そして、すでにSNSに内容が乗ってる?! うわ、きさまら、やってくれたね。きさまらを押しつぶしてやらないとな?!

トレブザテンテイクル 
怒っているクラーケン

【戦闘中】

ボス
あーっ!きさまらを押しつぶした後、俺のお茶を混ぜるのに、お前の骨を使ってやる!

ボス
あーっ!嫌な目と遊びたいんだろ?どうだ、俺が沼のチャンピオンだ!

ボス
あーっ!もしきさまが十分に十分に一流だと思ってるなら、試してみろよ!

【戦闘後】

ボス
いまいましい!俺には、あんたらを叩きのめす権利がある。

レイリー
あのたくさんの目を使って、あれが来るのを彼が見ると思ってたんでしょ…

ボス
いいだろう、ティー・コジーを持っていけよ。俺の奥さんが帰ってきたら、俺は犬小屋だからな…

【負けた時のリベンジ戦前】

ボス
「エーイ!また痛い目に遭いにきたんだな?」

Yooka-Layleeテキストメモ

【BURNIE】

BURNIE
おっと、こんにちは。ここには、あんまりお客さんは来ないんだ。

BURNIE
僕の名前はBURNIE。この宮殿の暖房を任されているんだ。

レイリー
あまりちゃんと仕事をしていないようね…凍えそうよ!

BURNIE
そうなんだ。電気代の節約が好きなんだ。でもこんなに寒かったことは、今までないんだよ!

ユーカ
どうにかここを暖かくすることはできない、BURNIE?

BURNIE
この温度じゃ、火をつけるのは無理だよ。僕の内側は、ガチガチに凍っちゃってる!

ユーカ
中を覗いてみようか?問題を解決するのは、けっこう得意なんだ。

BURNIE
じゃあ、お願いするよ。でも、どこにも触らないで…僕のお腹はかなりデリケートなんだ。

【戦闘前】

ボス
グルルッ!誰があえて、万能のBRRREEZE BLOKの過度に窮屈な住処に入ってくるのだ?このボイラーは使用中だと分からんか?!

ユーカ
こんにちは。僕たちはただの…歯医者…なんだ。ここにはBURNIEの大臼歯を診にきただけだ。いいね、すべて正常そうだね…

ボス
くだらない!お前らは私をここから追い出し、湿った金属のような遺跡を、このボイラーから撤去して道に放り出すつもりだろう?

レイリー
だいたいその通りよ。

ボス
それならば、お前らがチャンスを得る前に、凍えるような結末を与えてやろう!

ブリーーーズブロック
バーニーに挟まれている

【戦闘中】

ボス
あーっ!何てことをしてくれたんだ!溶けていってる!

ボス
お前ら2匹には、本当にうんざりだ!

ボス
あの「スコーチベリー」の木を買ったら、呪われることが分かってたのに!

【戦闘後】

ボス
あーっ!ダメだ!ボイラーのドアに鍵をかけておけば良かった。

ボス
このボイラーを霜だらけにする、私の恐怖の48時間天下の、なんという悲しい結末だ。

ボス
私の家族に伝えろ、私は自分の愛することをしに行ったと…異種間の相棒組に弾丸を発射しに。

【負けた時のリベンジ戦前】

【戦闘後のBURNIE】

BURNIE
ふー…かなり良くなったよ!君たちヒーローが、僕のお腹に火をつけてくれた。

BURNIE
これで元通り、宮殿を暖めることができる!床の鉄格子を見逃さないようにしてくれ…熱ヒートは確実に役に立つよ!

Yooka-Layleeテキストメモ

【ボスに近づいた時】

ボス
止まれ、貧弱なトカゲ!
グレートランポは汝の訪問販売に興味がない。引き返すか、破滅と向き合うかだ!

【戦闘前】

グレートランポ
カクカクした古代の石男

ボス
ウゥーーッ!グレートランポは、汝の二重窓を必要としていない、死ぬ運命のセールスマン!

ユーカ
僕たちは窓を売ってるわけじゃないんだ。PAGIEを探してるんだよ!
僕はYOOKAで、彼女がLAYL-

ボス
黙れ!グレートランポは詐欺を見抜いたとき、ちゃんと分かる!汝ら2匹は、汝らのいわゆる「取引」で、この島のすべてのキャラクターを困らせてきた。

ボス
私の傾斜力によって罰を与えてやる!覚悟しろ、うるさいガラス商人!

【戦闘中】

ボス
アウゥーーッ!GREAT RAMPの勝利の笑顔が、台無しにされた!

ボス
アウゥーッ!汝らがこれに、どう対応するのか見てやろう、死ぬ運命にある害虫が!

ボス
アウゥーッ!やめろ!グレートランポは、歯の治療代の支払いが、だいぶ遅れているんだ!

ボス
グレートランポの傾斜は、招かれた客のみ使用できる。近寄るな!

【戦闘後】

ボス
アアアアウウゥッ!

ボス
やめろーーー!グレートランポの神聖な傾斜が冒涜された!

ボス
くだばれ、死ぬ運命のセールスマン!グレートランポは、居留守を使うべきだった…

レイリー
この窓のゲームは、けっこうスリルあるわね。職業を変えたい、YOOKA?

【負けた時のリベンジ戦前】

ボス
ウゥーーッ!死ぬ運命の貧弱なやつめ、仕事を終わらせに来たのか?グレートランポは、何も買わない!

ボス
立ち去れ!じゃなければ、破滅と向き合う覚悟をしろ!

【倒れたボスの目に攻撃】

ボス
アウゥーーッ!目はダメだ!グレートランポは、こんなに攻撃的な販売スキルを、予測していなかった!

Yooka-Layleeテキストメモ

Planette

Inrerstellar world window

【戦闘前】

Yooka
Oh dear Laylee… What have you done?

Laylee
Me? I thought you ware controlling the cannons!

ボス
Nooooooooooooooo!

Yooka
Uh-oh. I don’t like the sound of that…

ボス
What have you done to my moonie?! He was my rock!

Prepare for annihilation, you lousy pirate! I’m going to be your cataclysmic event!

【戦闘中】

ボス
Grrr! I’ve worked billions of years on my crusty complexion!

ボス
Cheeky pirates… you fight like a gas dwarf planet!

ボス
Guess what I had for tea? Flaming asteroids!

ボス
Gah! How did you know to shoot my giant, pulsating craters?!

ボス
Hey, whath the equator! Dont’t even go there!

【戦闘後】

ボス
Gahhh! Another boss defeated by the cruel space pirates.And they call you the ‘Heroes’ !

I hope my debris scratches up your paint job real good!

Yooka-Layleeテキストメモ

I.N.E.P.T

sentient short-sighted supre-computer

【戦闘前】
ボス
Bzzz… halt! Security alert!

Casino rules clearly state that pagies can only be awarded by the handsome cashier.

You six are in big trouble!

Yooka
Us…six?

ボス
Bzzz…Un-blur yourselves!

My sensors are having a right mare with the lighting in here.

Yooka
I think there’s been a mistake… Maybe you should clam down and log off.

ボス
Bzzz… bog off?! Nobody gives casino security that level of sass!

Prepare to be made obsolete. Your adventure ends here!

【2段階前】

ボス
Bzzz… You’ve stepped too close now.

Move back a bit and prepare for attack phase 2!

【3段階前】

トロッコ
Give up ya piece a junk, ah’m the track king!

ボス
My tracking’s what?! A few missiles will teach you some manners!

【撃破後】

ボス
Bzzz… This is not how it was supposed to end…

I.N.E.P.T can’t believe he’s been defeated by green badger and his purple dragon!

Yooka-Layleeテキストメモ

trev the tenteyecle

upset kraken

【戦闘前】

ボス
Ey up, Who’s this fella interruptin me brew?

Yooka
Dont’t mind us, We’re just here to pick up the pagie.

We’ll be on our way shortly.

ボス
Hold up, Are you sayin’ I’ve just missed the start of me soaps cos you pair are tryin’ t’ lift me favourite tea cosy?!

Laylee
No harm done… You can always get it on catch up later.

ボス
And have it spoiled on social media?!

Cor, now you’ve done it lad.

I’m gonna have to squash ya, ain’t i?

【戦闘中】

ボス
Argh! After I squash ya, I’m gonna use yer remains to stir me brew!

ボス
Argh! Like to play sucky eye, do ya?

Well I’m the swamp champ!

ボス
Argh! Come’n’ ‘ave a go if ya think you’re ‘ard enough!!

【戦闘後】

ボス
Flippin’ eck! You’ve givien me a right seein’ to.

Laylee
With that many eyes, you’d have thought he’d have seen that coming…

ボス
Go on then, take the tea cosy.

It’s t’ dog house for me when t’ missus gets home…

Yooka-Layleeテキストメモ

Brrrreeze blok

Bookend in burnie

【戦闘前】

boss
Grrr! Who dares enter the overly-cramped lair of the mighty brrreeze blok? Can’t you see this boiler is occupied?!

Yooka
Hello there. We’re just the erm, dentists… here to check the health of burnie’s molars. Yep, all seems to be in order here…

boss
Nonsense! You’re here to thaw me out and evict my damp, puddle-y remains out of this boiler and onto the street, aren’t you?!

laylee
Pretty much, yeah.

Boss
Then I will deliver you a frosty end before you get the chance!

【戦闘中】

Boss
Argh! Look what you’ve done! I’m melting!

You two are are right pain in the icicles!

I knew buying that’scorchberry’ bush would come back to haunt me!

【戦闘後】

boss
Argh! No! I knew I should’ve locked the boiler door.

boss
What a sad end to my 48-hour reign of terror frosting up this boiler.。

boss
Tell my family I went out doing what I loved… Firing projectiles at an interspecies buddy-duo.

Yooka-Layleeテキストメモ

The great rampo

ancient angular stone bloke

【戦闘前】

ボス
Urrgh! The great rampo has no need for thine double-glazed windows,sales-mortals!

Yooka
We’re not selling windows, We’re hunting pagies!
I’m Yooka and this is Layl-

ボス
Silence! Great rampo knows hustle when he reads it!You two have been bothering every character on this island with your so-called’deals’.

Prepare to be punished by my ancient slanty powers, annoying glass peddlers!

【戦闘中】

Arrrgh! Great rampo’s winning smile is ruined!

Arrgh! Let’s see how thy deal with this, mortal pests!

Arrgh! Stop! Great rampo’s dental payments are well overdue!

The great rampo’s slope is for invited guests only. Stay away!

【戦闘後】

ボス
Aaaarrgh!

Nooooo! Great rampo’s sacred slope has been desecrated!

Curse thou, sales-mortals! Great rampo should’ve pretended not to be home…

Laylee
This window game is quite exciting.
Fancy a change of profession, Yooka?

【戦闘後目を攻撃】

Arrrgh! Not my eyes! Great rampo did not foresee such aggressive salesmanship!